I find this post very interresting, because I regularly get stuck on whether to use "raise children" which I tend to use because I've heard it and it's easier for me or "bring up" that, from my french point of view sounded more formal.
I've just discovered that I could say "breed good manners into a child". Other dictionaries seem to give care for which applies to animal and children as a synonym for rear.
Aupick said:. Alberta--TGE te gato English. Hey all; Here I "care for" my son Same for animals.. I "raise" puppies US English, Palestinian Arabic bilingual. I learned that "rear" was actually the correct verb to use for children - and that "raise" was to be used exclusively with animals.
I Where were you 1 reared or 2 raised or 3 brought up? Interesting in places I was really hoping to hear the words people actually use. It's not all that difficult to find out what the dictionaries have to offer. My most common usages: "I didn't bring you up to behave that way! Webster says to "raise" or "rear" children is interchangeable. To "rear" children has become obsolete in the U. Like Reply Report 4 years ago. Cancel Report. Create a new account.
Log In. Powered by CITE. Check your text and writing for style, spelling and grammar problems everywhere on the web! Browse Grammar. The problem is it doesn't really seem to reflect how people use and perceive those words. The New York Times seems full of people reared "somewhere", for example.
Sorry if this sounds like a rant, but I think I really hate English tests. Hi, Kooyeen I came to the conclusion there was basically no difference, at least in that context. Kooyeen Clive and Philip would have failed! You know I completely agree with you, don't you? As I trust our natives friends, I posted that explanation to check with them whether it makes sense or not to them. The thing is, after completing something else, I thought it was highly time I got back to studying English more seriously than I've done in the recent past and to sit for this certificate not the TOEFL I should have taken a couple of years ago.
Tests are the only standardized way to assess one's knowledge of the language; unfortunately, though, they are prepared by humans PS: thanks for the links! Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation? I am inclined to use "raised" as in a location when talking about people. I live in Canada and hardly anybody uses reared and not that many people actually understand it. Rear is probably the right answer but I agree you will never use it again. Do share in the comments.
Check out previous Which Word Wednesday verdicts here. Sources 1. Email address:. Which Word Wednesday: Raise vs. Rear By erin February 6, language One Comment. Tags: common errors in English raise vs rear Which Word Wednesday word usage.
0コメント